Один за всех и все за одного. Интервью с группой The Jackals | Статьи | British Wave

Carl Barat and The Jackals

Дискография

  • 2015 - Let It Reign
  • Carl Barat And The Jackals - Let It Reign (2015)
    Несмотря на то, что ведущим поэтом британской сцены на сегодняшний день считается Питер Доэрти - его товарищ и коллега по цеху Карл Барат не опускает руки и создаёт песни, которые душа просит снова и снова
Один за всех и все за одного. Интервью с группой The Jackals
01-07-2014

15 мая 2014 года в лондонском "XOYO" прошёл дебютный концерт Карла Барата и его новой группы The Jackals. Перед концертом Джереми Даниэль встретился с этим новым коллективом и обсудили, почему же ребята вступили в группу, почему Карл выбрал именно их и могут ли The Jackals сосуществовать с The Libertines?

Спасибо за ваше время, ребят! Вы сыграли свой первый совместный концерт во вторник, всего несколько дней назад, и это было в Ридинге. Какие ощущения? Я не мог найти отчетов в интернете, так что как он прошел для вас?
Адам Клакстон (бас-гитара): Отлично! Замечательно.
Карл Барат: Прошел очень хорошо. Это было взрывом, присутствовали все элементы рок-н-ролла. Все просто попадали, и это было отлично!

Я поболтал с одним из парней снаружи пару минут назад, он сказал, что толпа была 50 на 50. Некоторые были полностью готовы, некоторые были не совсем уверены чего ожидать…
Карл Барат: Там было много телефонов в руках, попытки заснять идеальное фото на свою камеру, наверно, это добавило статичности толпе, но это были благодарные слушатели. Они не болтали, не уходили, я думаю, люди просто впитывали музыку, но всё прошло хорошо, а я обычно ищу во всем плохое, но да… Это был взрыв!

Круто. А как вам, ребят? Конечно, вы новая группа, как вам первый концерт, и хотелось ли вам что-то изменить в песнях прежде, чем их играть?
Джей Боун (ударные): Это было очень… мы все нервничали перед выходом, но как только поднялись на сцену, почувствовали себя мощными и полными сил. Это было потрясающе.
Адам Клакстон: Перед первым концертом мы переживали все вместе, мы вместе были на сцене, вместе ею владели, а после вместе праздновали. Всё-таки это было, да… немного эмоциональный опыт.

Как приняли новые треки?
Карл Барат: Мы работали над их связью с прошлым материалом так, чтобы а) они подходили, б) слушатели оставались заинтересованными. Я думаю, это получилось, в смысле… люди их слушали, и вроде мы получили хорошую реакцию.

Вопрос для вас (The Jackals) - почему вы приняли участие в кастинге? Карл объявил о том, что собирает группу, но что заставило вас попробовать и чем вы занимались раньше?
Джей Боун: Ну, я фанат The Libertines и Dirty Pretty Things, и я играл в разных группах годами, почти не принимая участия в турах, не занимаясь этим серьезно. Я просто был готов к этому, а потом увидел объявление, и просто решил попробовать. Да, а потом я получил место, и это было удивительно.
Адам Клакстон: Я согласен с Джеем, если честно.
Билли Тессио (гитара): Я знал, что чтобы ни делал Карл… как сказал Джей, The Libertines, Dirty Pretty Things… Это такой жанр. Я знал, что это подойдет моему стилю, моему звучанию. И новый материал, он не разочаровывает, он так же офигительно крут.

А перед этим, чем вы занимались? Подработки, группы?
Адам Клакстон: Я занимаюсь графическим дизайном, всё еще продолжаю, но теперь совмещаю с музыкой. Я просто устал от маленьких акустических концертов, которые вели в никуда.
Карл Барат: Скоро захватывающему миру графического дизайна придется отойти на задний план…

Ха! Итак, новый альбом, вы что-то добавили к тому, что уже было у Карла? Что-то изменили, дописали, какой ваш вклад?
Билли Тессио: Мы все выучили альбом, и мы почти не меняли структуру, но мы добавили свой стиль, нельзя просто копировать то, что сделал Карл. Так что да, там точно есть наши штрихи.
Джей Боун: Да, и старые песни подходят по эстетике к новым. Все это совмещается с нашим собственным стилем и отлично гармонирует. Они все наши песни.

Когда вы пробовались, как вы поняли, во что ввязываетесь?
Билли Тессио: Ну, во время проб Карл прислал нам пару треков, мы их выучили, и это были песни, которые мы знали годами, но вторая, "Victory Gin" стала для меня тем самым. Это был шаг вперед, и это заставило меня захотеть быть на сцене с Карлом. Но да, изменения огромные. Тот парень с которым писал Карл, Джоби…
Карл Барат: The Bronx.
Билли Тессио: Да, из The Bronx, он хотел тяжелого звучания, не совсем, но тяжелее, чем раньше…
Карл Барат: Да, звучание чуть тяжелее, с кивками хард-кору, но корни у него те же. Я хотел вернуться к этому, потому что интуитивно чувствовал, выбирая группу, что это у нас общее.
Джей Боун: "Victory Gin" была первой, которую я услышал перед пробами с Карлом, я просто сидел в наушниках и думал: "Черт, поскорее бы услышать всё остальное!".

Ты упомянул The Bronx, они играли довольно тяжелую музыку. Мой друг примерно год назад мне о них рассказал, так что я немного опоздал, но они играют на полную, напрямую!
Карл Барат: Я хотел, чтобы Джоби участвовал в записи из-за его прошлого, и он играет на гитаре. Последний альбом был так далек от гитары, я хотел всё снова вернуть к группе, вырастить из этого группу. Что значит записывать вместе, добиваться всего вместе, прокладывать путь вместе.

ОК. Ты говорил, что не хочешь кучку сессионных музыкантов, ты хочешь духа группы. Люди, с которыми играешь, ездишь в туры, напиваешься, настоящая группа.
Карл Барат: Это наша общая цель. Мы должны достигнуть этого все вместе. Один за всех и все за одного.

Вопрос для всех: вы боялись чего-то перед пробами? Ну, вроде, оставить все позади, все или ничего и так далее?
Джей Боун: Я думаю, в какой-то момент, нервы владеют тобой, конечно, но мы знали, чего ожидать.
Билли Тессио: Да, для меня это был вопрос: "Получился ли у нас ужиться, у всех нас?". Но, в принципе, никаких особых переживаний.
Джей Боун: Я думаю, мы все пришли с зарядом уверенности, как на тусовку с группой, правда.
Карл Барат: Я сказал им, что они в группе, кажется, только на третий день!

(Смеются)

Раз говорим о группах, Карлу предстоят еще концерты с The Libertines этим летом, почувствовали ли вы какую-то отрицательную реакцию из-за этого? Некоторые комментарии в сети очень поддерживают вас, но среди них есть те, кто не согласен.
Джей Боун: Я очень жду воссоединения The Libertines, я бы ни за что не хотел этому мешать. Я в The Jackals. Что есть у нас с The Jackals отличается от того, что у него с The Libertines, так что мы за него очень рады.

Я тоже этого очень жду! А у вас будет тур? Или только два концерта - Ридинг и Лондон?
Карл Барат: Ну, я уезжаю снимать фильм, ребята тоже в нем будут. Они будут играть группу. Я написал саундтрек, они его играли, так что они должны поучаствовать в фильме. А пока я буду занят этим, они завершат работу над альбомом.

Как называется фильм?
Карл Барат: "For This Is My Body".

Очень провоцирующее название!
Карл Барат: Ага!

О чем он?
Карл Барат: Немного расскажу… это очень французский фильм. Англичане редко снимают такие фильмы, и он в реальном времени. Он о вечере рок-звезды с группи… Я сделал паузу, чтобы ты спросил: "Ты играешь группи?".

Играешь?
Карл Барат: Да. Фильм очень тонкий, деликатный, кольцы сигаретного дыма в воздухе, красивые кадры. Группи - в каком-то смысле протагонист, фильм как бы рассказывает о таких встречах, со славой, знаменитостью, я не хочу говорить, что он заставляет задуматься и прочие клише, но он об этом.

Классно. Итак, ребят, вы будете играть на новом альбоме, значит, он пока не готов. У вас были какие-то планы на него и изменились ли они?
Карл Барат: Может, вы ждали альбом народных танцев?
Билли Тессио: Все возвращается к тому моменту, когда мы услышали "Victory Gin". Она звучит по-другому, но в ней есть то ядро. Немного отходит от прямолинейного рока, может, есть немного ска. Но у меня не было ожиданий.

Есть что-то, что вы хотите сказать, как те, кто еще не бывал в группах такого уровня, какое-то звучание, которое вы теперь хотите добавить?
Билли Тессио: Я никогда не думал: "Притащу с собой все свои педали". Мой стиль довольно прямой, я просто принял это.
Джей Боун: Когда я что-то слушаю, я думаю, как бы я это сыграл, я все время слышу идеи. Я очень рад возможности привнести в это наш характер. Но эта музыка - то, что я бы слушал и наслаждался.
Адам Клакстон: С тех пор, как мы выучили песни, мы подогнали их под себя. Я не слушал их снова. Так что я думаю, они будут звучать так же, но мы должны выпустить нашу энергию, чтобы они зазвучали так, как мы того хотим.
Джей Боун (Карлу): Как звали ударника, который играл на альбоме?
Карл Барат: Что? Это ты!
Джей Боун: Нет, на записи…
Карл Барат: Сливочная Фея. Это его ник! Джеррод Александр!

Странный ник.
Карл Барат: Просто смирись.
Джей Боун: Я играю в похожем на него стиле, филл и всё такое, так что я многое сделал бы так же.

Последний вопрос тебе, Карл. The Libertines играют довольно большой концерт этим летом. Он уже близко, волнуешься?
Карл Барат: Ну, наверно, да, в смысле, не хочу обидеть остальные свои проекты, но сегодня вечером я думаю только о The Jackals. Но да, это иногда меня пугает. Я звонил Гэри этим утром, немного нервничал, но мы знаем, что если как группа, как ядро, если мы будем в порядке, то все будет хорошо. Я волнуюсь перед каждым выступлением.
Адам Клакстон: Мы все волнуемся, и нас успокаивает, что Карл тоже это испытывает.

Это не лишнее!
Джей Боун: И концерту помогает.

Карл, Питер сказал, что будет играть ради денег.
Карл Барат: Ну, Питер такое иногда говорит.

Это взгляд всей группы или только его?
Карл Барат: Конечно, такой взгляд был, группе всегда нужны деньги, и всем нравится, когда им платят. Но черт, мы этим занимаемся уже давно, я голову разбил, Пит попал в тюрьму, я думаю, настало время нашего большого концерта, и если нам за него заплатят, и это поможет нам в других проектах, то всё в порядке.

Думаешь, The Libertines смогут сосуществовать с The Jackals?
Карл Барат: Я хочу запереть их в одной комнате, и оставить себе последнего выжившего.

У тебя будут два ударника и один басист.
Карл Барат: Очень необычная группа!

Есть еще что-то, о чем вы хотите поговорить?
Джей Боун: Нет, это было довольно тщательное интервью…
Карл Барат: …они все изумлены тем, каким я был приветливым, так что закончим на этом!

Спасибо за ваше время!
Карл Барат: Спасибо, рад был увидеться!

Перевод для Britishwave.ru: Дарья Гордеева
Джереми Даниэль
AltSounds
Нашли ошибку? Сообщите нам об этом - выделите ошибочный, по Вашему мнению, фрагмент текста, нажмите Ctrl+Enter, в появившееся окно впишите комментарий и нажмите “Отправить”.
Просмотров: 2212