If I could tear you from the ceiling
And guarantee source divine
Rid you of possessions fleeting
Remain your funny valentine
Don’t go and leave me
And please don’t drive me blind
Don’t go and leave me
And please don't drive me blind
If I could tear you from the ceiling
I know the best have tried
I'd fill your every breath with meaning
And find the place we both could hide
Don’t go and leave me
And please don’t drive me blind
Don’t go and leave me
And please don't drive me blind
You don’t believe me
But you do this every time
Please don’t drive me blind
Please don’t drive me blind
I know you’re broken
I know you’re broken
I know you’re broken
If I could tear you from the ceiling
I’d freeze us both in time
And find a brand new way of seeing
Your eyes forever glued to mine.
Don’t go and leave me
And please don’t drive me blind
Don’t go and leave me
And please don’t drive me blind
Please don’t drive me blind
Please don’t drive me blind
Please don’t drive me blind
Please don’t drive me blind
I know you're broken
I know you're broken
I know you're broken
Placebo - Blind | Тексты и переводы песен | British Wave
Placebo
Дискография
- 1996 - Placebo
- 1998 - Without You I'm Nothing
- 2000 - Black Market Music
- 2003 - Sleeping With Ghosts
- 2006 - Meds
- 2009 - Battle for the Sun
- 2013 - Loud Like Love
- Я успешный рок-музыкант с хорошим счетом в банке. Интервью с лидером группы Placebo
Во второй раз Placebo запечатлели свой тур на DVD: вышел "We Come in Pieces", к подарочному изданию которого прилагается часовая документалка "Coming Up For Air", знакомящая зрителя с повседневной жизнью группы в турне - Placebo: Лекарство от дури
- Placebo - Loud Like Love (2013)
Прошло уже два месяца с тех пор, как новый альбом Placebo звучит в проигрывателях и наушниках "соулмэйтов" всего мира, и, кажется, пластинка эта громче не только любви, но и всех предыдущих работ коллектива
Ссылки
Blind
Если бы я мог оторвать тебя от той высоты
И обеспечить источник неземного,
Освободить от мимолетных вещей,
Оставаясь твоим потешным возлюбленным....
Не уходи, не оставляй меня!
Пожалуйста, не ослепляй меня!
Не уходи, не оставляй меня!
Пожалуйста, не ослепляй меня!
Если бы я мог оторвать тебя от той высоты,
Все лучшее испробовано, я знаю.
Я бы наполнил каждый твой вдох смыслом,
И нашел бы место, где мы могли бы спрятатся.
Не уходи, не оставляй меня!
Пожалуйста, не ослепляй меня!
Не уходи, не оставляй меня!
Пожалуйста, не ослепляй меня!
Ты мне не веришь,
Но все же делаешь это каждый раз,
Пожалуйста, не ослепляй меня,
Пожалуйста, не ослепляй меня.
Я знаю, ты сломлена.
Я знаю, ты сломлена.
Я знаю, ты сломлена.
Если бы я мог оторвать тебя от той высоты,
Мы бы застыли во времени,
Открыв новый взгляд на мир...
Твои глаза навеки были бы прикованы к моим....
Не уходи, не оставляй меня!
Пожалуйста, не ослепляй меня!
Не уходи, не оставляй меня!
Пожалуйста, не ослепляй меня!
Пожалуйста, не ослепляй меня!
Пожалуйста, не ослепляй меня!
Пожалуйста, не ослепляй меня!
Пожалуйста, не ослепляй меня!
Я знаю, ты сломлена.
Я знаю, ты сломлена.
Я знаю, ты сломлена.
И обеспечить источник неземного,
Освободить от мимолетных вещей,
Оставаясь твоим потешным возлюбленным....
Не уходи, не оставляй меня!
Пожалуйста, не ослепляй меня!
Не уходи, не оставляй меня!
Пожалуйста, не ослепляй меня!
Если бы я мог оторвать тебя от той высоты,
Все лучшее испробовано, я знаю.
Я бы наполнил каждый твой вдох смыслом,
И нашел бы место, где мы могли бы спрятатся.
Не уходи, не оставляй меня!
Пожалуйста, не ослепляй меня!
Не уходи, не оставляй меня!
Пожалуйста, не ослепляй меня!
Ты мне не веришь,
Но все же делаешь это каждый раз,
Пожалуйста, не ослепляй меня,
Пожалуйста, не ослепляй меня.
Я знаю, ты сломлена.
Я знаю, ты сломлена.
Я знаю, ты сломлена.
Если бы я мог оторвать тебя от той высоты,
Мы бы застыли во времени,
Открыв новый взгляд на мир...
Твои глаза навеки были бы прикованы к моим....
Не уходи, не оставляй меня!
Пожалуйста, не ослепляй меня!
Не уходи, не оставляй меня!
Пожалуйста, не ослепляй меня!
Пожалуйста, не ослепляй меня!
Пожалуйста, не ослепляй меня!
Пожалуйста, не ослепляй меня!
Пожалуйста, не ослепляй меня!
Я знаю, ты сломлена.
Я знаю, ты сломлена.
Я знаю, ты сломлена.