Placebo - Speak in the tongues | Тексты и переводы песен | British Wave

Placebo

Дискография

  • 1996 - Placebo
  • 1998 - Without You I'm Nothing
  • 2000 - Black Market Music
  • 2003 - Sleeping With Ghosts
  • 2006 - Meds
  • 2009 - Battle for the Sun
  • 2013 - Loud Like Love
  • Placebo - Loud Like Love (2013)
    Прошло уже два месяца с тех пор, как новый альбом Placebo звучит в проигрывателях и наушниках "соулмэйтов" всего мира, и, кажется, пластинка эта громче не только любви, но и всех предыдущих работ коллектива

Ссылки

Speak in the tongues
Kitty came back home from on the island
But kitty came on home without a name
She and me's a history for violence
So I long, I burn to touch her just the same

So we both can speak in tongues (X2)

Every single sense in me is heightened
There's nothing left inside to rearrange
Like a slave to history and science
I long, I burn to touch you just the same

So we both can speak in tongues (X2)

Until the universe is done
And the course of time has run
So we both can both can speak in tongues

Don't let them get their way
Don't let them have their way
You're beautiful and so blasé
So please don't let them have their way
Don't fall back into the decay
There is no law we must obey
So please don't let them have their way
Don't give in to yesterday

We can build a new tomorrow, today (X4)
Кошечка вернулась домой с острова,
Но кошечка приехала домой без имени.
Наша с ней история – это иллюстрация жестокости,
Но я всё равно горю и жажду прикасаться к ней….

Мы оба говорим на непонятных друг другу языках…
Мы оба говорим на непонятных друг другу языках…

Каждоё моё ощущение обострено,
Внутри у меня больше нечего переставлять.
Как раб истории и науки
Я весь горю и жажду прикасаться к тебе…

Мы оба говорим на непонятных друг другу языках…
Мы оба говорим на непонятных друг другу языках…

Пока не погибла Вселенная,
Пока не закончился ход времени,
Мы будем разговаривать на непонятных друг другу языках…

Не позволяй им одерживать верх,
Не позволяй им гнуть свою линию.
Ты прекрасна и так вальяжна,
Пожалуйста, не позволяй им одерживать верх…
Не теряй свежесть и силу,
Нет закона, которому мы должны подчиняться.
Пожалуйста, не позволяй им одерживать верх,
Не сдавайся вчерашнему дню…

Мы можем построить новое завтра… уже сегодня...
Мы можем построить новое завтра… уже сегодня...
Мы можем построить новое завтра… уже сегодня...
Мы можем построить новое завтра… уже сегодня, сегодня,
сегодня…